See มกราคม on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泰語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泰語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泰語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自มกร (má-gɔɔn, “摩伽羅,印度神話中的海獸”) + อาคม (“到來”);字面意思為“摩伽羅(摩羯座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。", "forms": [ { "form": "má-gà-raa-kom", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "泰語", "lang_code": "th", "pos": "name", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "2014, ศศิน เฉลิมลาภ, ผมทำงานให้พี่สืบ: บันทึกการทำงานอนุรักษ์ป่าของ ศศิน เฉลิมลาภ ในมูลนิธิสืบนาคะเสถียร, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN,頁號 150:", "text": "ตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม ผมเดินทางไปร่วมงานปีใหม่กับคณะกรรมการป่าชุมชนที่บ้านทรัพย์โพธิ์ทอง\ndtâng-dtɛ̀ɛ wan tîi · nʉ̀ng · má-gà-raa-kom · pǒm dəən-taang bpai rûuam ngaan bpii-mài gàp ká-ná-gam-má-gaan bpàa-chum-chon tîi bâan sáp poo tɔɔng\n一月一日,我到 Sap Pho Thong 村的林委會參加新年聚會。" }, { "ref": "2013, นทธี ศศิวิมล, ๒๕ ปีต่อมา, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN,頁號 226:", "text": "สิ้นมกราคม อากาศคลายความเย็น ใบไม้ร่วงหล่นพื้น\nsîn má-gà-raa-kom · aa-gàat klaai kwaam-yen · bai-máai rûuang-lòn pʉ́ʉn\n在一月末,天氣漸漸不再那麼寒冷,樹葉落到地上。" } ], "glosses": [ "(เดือน~, ~มาส) 一月" ], "id": "zh-มกราคม-th-name-CpEWek5s" } ], "word": "มกราคม" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "泰語複合詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自มกร (má-gɔɔn, “摩伽羅,印度神話中的海獸”) + อาคม (“到來”);字面意思為“摩伽羅(摩羯座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。", "lang": "泰語", "lang_code": "th", "pos": "abbrev", "senses": [ { "glosses": [ "縮寫\nมกรา (má-gà-raa)\nมกราฯ\nม.ค. (mɔɔ.kɔɔ.)" ], "id": "zh-มกราคม-th-abbrev-ydH8eZYk" } ], "tags": [ "abbreviation" ], "word": "มกราคม" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "泰語專有名詞", "泰語複合詞", "泰語詞元" ], "etymology_text": "源自มกร (má-gɔɔn, “摩伽羅,印度神話中的海獸”) + อาคม (“到來”);字面意思為“摩伽羅(摩羯座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。", "forms": [ { "form": "má-gà-raa-kom", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "泰語", "lang_code": "th", "pos": "name", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "2014, ศศิน เฉลิมลาภ, ผมทำงานให้พี่สืบ: บันทึกการทำงานอนุรักษ์ป่าของ ศศิน เฉลิมลาภ ในมูลนิธิสืบนาคะเสถียร, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN,頁號 150:", "text": "ตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม ผมเดินทางไปร่วมงานปีใหม่กับคณะกรรมการป่าชุมชนที่บ้านทรัพย์โพธิ์ทอง\ndtâng-dtɛ̀ɛ wan tîi · nʉ̀ng · má-gà-raa-kom · pǒm dəən-taang bpai rûuam ngaan bpii-mài gàp ká-ná-gam-má-gaan bpàa-chum-chon tîi bâan sáp poo tɔɔng\n一月一日,我到 Sap Pho Thong 村的林委會參加新年聚會。" }, { "ref": "2013, นทธี ศศิวิมล, ๒๕ ปีต่อมา, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN,頁號 226:", "text": "สิ้นมกราคม อากาศคลายความเย็น ใบไม้ร่วงหล่นพื้น\nsîn má-gà-raa-kom · aa-gàat klaai kwaam-yen · bai-máai rûuang-lòn pʉ́ʉn\n在一月末,天氣漸漸不再那麼寒冷,樹葉落到地上。" } ], "glosses": [ "(เดือน~, ~มาส) 一月" ] } ], "word": "มกราคม" } { "categories": [ "泰語複合詞" ], "etymology_text": "源自มกร (má-gɔɔn, “摩伽羅,印度神話中的海獸”) + อาคม (“到來”);字面意思為“摩伽羅(摩羯座)的到來”;一般認為是德瓦旺社·瓦罗巴甲 (1858–1923) 和帕亞西·孫通沃漢 (1822–1891) 所造,官方上最早用於1890年4月1日拉瑪五世頒布的法令。", "lang": "泰語", "lang_code": "th", "pos": "abbrev", "senses": [ { "glosses": [ "縮寫\nมกรา (má-gà-raa)\nมกราฯ\nม.ค. (mɔɔ.kɔɔ.)" ] } ], "tags": [ "abbreviation" ], "word": "มกราคม" }
Download raw JSONL data for มกราคม meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.